英语培训高能高分,就上新航道!欢迎来新航道官网,Welcome to NEW Channel School
全部课程导航

石家庄新航道 > 常见问题 > “call your names”你以为是“叫你名字”?想啥呢~

“call your names”你以为是“叫你名字”?想啥呢~

来源:      浏览:      发布日期:2019-09-25 16:57

返回列表

You don't call my names.

是不要叫我名字?

望文生义,会让大家闹笑话的!

You don't call my names.

你不要再骂我了。

看到 call someone names 这个短语,我们肯定会想到中文里面的“叫某人名字”,但其实我们经常所说的“叫某人名字”是“call one's name”,这与“call one names”是不一样的,“call one names”实际上表示的是“辱骂某人”。

所以在使用这两个短语,叫某人名字时,要注意两点:

1.是someone,而不是one's,也就说是call me name,而不是call my names;

2. 注意name用单数形式~

我们再来看几个关于name的英语表达

1

big name

big name可不是“大名”,在这里指“大名鼎鼎的人,知名人士”。因为"name"本身有“名人”的意思,相当于"big potato"

 例句:

Are there any big names in the movie?

这部电影里有名人吗?

2

make a name for yourself

给自己制定一个名字,那就是让自己出名~

 例句:

How do you make a name for yourself ?

怎么能让你自己有名气呢?

timg.jpg

3

name names

第一个name是动词,意思是“说出…的名称”,第二个names是名词,意思就是“名字”。name names就是“说出某(些)人的名字”。

 例句:

I knew someone had lied but I wouldn't name names.

我知道有人说谎,但我不想指名道姓。

4

name the day

name the day就是“选定婚期,挑个好日子”。

 例句:

When are you going to name the day?

你打算什么时候结婚?

5

in name only

in name only的意思是“挂名的;名义上,有名无实”。

 例句:

He's an actor in name only.

他不过是有名无实的演员罢了。

6

your name is mud

mud” 原意是“泥浆”,后衍伸为“没价值的东西”;在此指 “名誉扫地”。

 例句:

Your name is mud, you can’t use the car for a whole month.

你的信用不良,这个月内不许再用车。

另外,新航道河北学校2019年高考生留学双重礼来了,现在咨询可以免费进行试听课程,还送千元大礼和价值200元的学习大礼包,还不快快行动起来

姓名:
电话:
提交需求
  • 关注新航道动态

    关注新航道动态

  • 关注获取学习资料

    关注获取学习资料

课程咨询热线
400-0311-689
集团客服热线
400-020-3000

88必发官网登入_88必发唯一官网_88必发官网手机客户端 :石家庄市桥西区中山路108号华润万象城A座26层

邮编:050000